Close
  • Inicio
  • Sobre mí
  • El alba está en mí
  • Contacto
  • English
  • Inicio
  • Sobre mí
  • El alba está en mí
  • Contacto
  • English

Términos & Condiciones de Compra (“Términos de compra”)

INTRODUCCIÓN

Este Acuerdo establece las condiciones de compra de los Servicios (“Producto / Programa / Membresía / Libro / Evento”) de Martijn Dieleman. Estos servicios pueden incluir, pero no se limitan a:

  • Sesiones privadas de coaching
  • Talleres en linea
  • Apariciones públicas
  • Talleres presenciales
  • Meditaciones
  • Cursos online
  • Hojas de trabajo
  • Mazos de cartas

Al realizar su Pedido con Martijn Dieleman, al hacer clic en “aceptar / comprar / pagar ahora / realizar el pedido” o al utilizar los Servicios, usted acepta estar sujeto a este Acuerdo. Si no está de acuerdo con estos términos, debe abandonar el sitio web de Martijn Dieleman e interrumpir el uso de los Servicios de inmediato.

En estos términos y condiciones, “yo / mi” significa Martijn Dieleman. “Usted / su” se refiere a usted como usuario del sitio web y / o Cliente del Programa / Servicios.

LOS SERVICIOS

  • Sesiones privadas de coaching
  • Talleres en linea
  • Apariciones públicas
  • Talleres presenciales
  • Meditaciones
  • Cursos online
  • Hojas de trabajo
  • Mazos de cartas

POLÍTICA DE PAGO

El pago se requiere antes de comenzar el programa, como se indica en su formulario de pedido, y puede ser una tarifa única, o una tarifa mensual u otra tarifa recurrente, según corresponda. Verifique los detalles de su formulario de pedido o la página de pedidos para obtener información específica de su programa. Usted acepta pagar la cantidad acordada (incluidas las tarifas adicionales en el formulario de pedido o la página de pedido) y no cancelar esta transacción con su banco o compañía de tarjeta de crédito. Martijn Dieleman no es responsable de ningún cargo por sobregiro, cargos por exceso de límite o cargos de NSF cobrados por su banco o compañía de tarjeta de crédito. Las tarifas por los Servicios pueden ser prepagas o en cuotas, como se indica en su formulario de pedido. El no hacer un pago de uno o más de los plazos resultará en la suspensión o terminación de los Servicios. Martijn Dieleman no garantiza ningún resultado específico del uso de los Servicios. Martijn Dieleman no hace ninguna representación o garantía en cuanto a resultados específicos.

RENUNCIO DE RESPONSABILIDAD

Al abordar asuntos financieros en cualquiera de nuestros sitios web, videos, boletines informativos, programas u otro contenido, he hecho todo lo posible para garantizar que represento con precisión los programas y su capacidad para hacer crecer su negocio y mejorar su vida. Sin embargo, la Compañía no garantiza que obtendrá ningún resultado ni ganará dinero utilizando ninguna de las ideas, herramientas, estrategias o recomendaciones, y nada en mis Sitios es una promesa o garantía para usted de ganancias futuras.

USTED ACEPTA EXPRESAMENTE QUE SU USO O INCAPACIDAD DE USAR CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS ES BAJO SU PROPIO RIESGO. Al comprar los Servicios, usted acepta y entiende que es totalmente responsable de su progreso y los resultados de su participación y que no ofrezco representaciones, garantías o garantías verbales o por escrito con respecto a sus ganancias, ganancias comerciales, rendimiento de marketing, crecimiento de audiencia o resultados de cualquier tipo. Solo usted es responsable de sus acciones y resultados en la vida y los negocios, que dependen de factores personales que incluyen, entre otros, su habilidad, conocimiento, habilidad, dedicación, conocimiento del negocio, red y situación financiera, por nombrar solo algunos. También comprende que los testimonios o avales de mis clientes o público representados en nuestros programas, sitios web, contenido, páginas de destino, páginas de ventas u ofertas no han sido evaluados científicamente por mí y los resultados experimentados por los individuos pueden variar significativamente. Cualquier declaración resumida en mis sitios web, programas, contenido y ofertas es simplemente mi opinión y, por lo tanto, no son garantías o promesas de desempeño real. No ofrezco asesoramiento profesional legal, médico, psicológico o financiero.

ÁREA DE MIEMBROS Y REGLAS COMUNITARIAS

Para cada programa, en la comunidad se trata de compartir y crecer con otros miembros del programa. No se permite absolutamente ninguna solicitud (venta u oferta) de ningún tipo a otros miembros. No debe vender ningún otro programa, producto o servicio a ningún otro miembro (incluido el suyo). No debe pedir a ningún otro miembro que se una a otras redes sociales, grupos o programas. Si se le encuentra en violación de estos términos, será retirado del programa sin reembolso.

Este Acuerdo me otorga a Martijn Dieleman el derecho a usar, reproducir, mostrar públicamente, editar y distribuir todo el contenido que cree, comparta o publique en audio, video, texto, imágenes y otros medios o software que proporcione en mis grupos privados de Facebook.

POLITICA DE REEMBOLSOS

No se emitirán reembolsos por los siguientes productos y / o servicios después de que se hayan entregado los servicios y / o se haya adquirido el producto:

  • Sesiones privadas de coaching
  • Talleres en linea
  • Apariciones públicas
  • Talleres presenciales
  • Meditaciones
  • Cursos online

Por ley, cualquier producto, curso, programa o similar descargable no puede ser reembolsado debido a que el contenido es susceptible de ser descargado o reproducido inmediatamente para su uso permanente. A menos que se indique lo contrario, no se emitirán reembolsos para este tipo de productos.

TÉRMINO

Este Acuerdo será efectivo de acuerdo con el término indicado en su formulario de pedido o página de pedido. Si no paga el Producto, el Programa o los Servicios de manera consistente con los requisitos del programa, se cancelará el Programa antes de que finalice el término correspondiente, y se suspenderá su acceso a los materiales del Programa o a los Servicios en curso. Se pueden acumular tarifas adicionales en caso de que continúe accediendo al sitio web del Programa o continúe usando los Servicios después de cualquier incumplimiento en el pago de dichos servicios.

RENUNCIA MÉDICA

El uso del Producto o Programa o Servicios cubiertos por este Acuerdo y el contenido que se proporciona en este se encuentra bajo su propio riesgo. Martijn Dieleman no es responsable de ningún daño físico o no físico imaginado, percibido o sostenido de otra manera como resultado del uso del Producto o Programa o Servicios o cualquier contenido proporcionado como parte del Producto o Programa o Servicios.

AVISO LEGAL AIDCIONAL PARA EVENTOS

Usted, el titular del boleto aquí, asume voluntariamente todos los riesgos relacionados con el Evento, incluidas las lesiones corporales y la muerte, ya sea antes, durante o después del Evento. El titular libera a Martijn Dieleman, la gerencia, los lugares, los promotores, los participantes, los organizadores, los patrocinadores y sus respectivas subsidiarias y afiliadas y cada uno de sus respectivos funcionarios, directores, agentes, socios, empleados, patrocinadores, proveedores de servicios y representantes de cualquier reclamo relacionado con , que surjan de o sean incidentales al Evento o la presencia del titular en el mismo.

El boleto del evento es una licencia revocable para ingresar al lugar en la fecha y la hora que figuran en la parte frontal de este documento. Yo, Martijn Dieleman, me reservo el derecho, sin la obligación de proporcionar un reembolso total o parcial, de rechazar la entrada o expulsar a cualquier persona por cualquier motivo que se considere necesario a la sola discreción para la operación segura y ordenada del evento (incluyendo desorden, conducta vulgar, irrespetuosa, perjudicial o abusiva) o para hacer cumplir las políticas aplicables al evento (incluidos estos términos u otras políticas publicadas).

Recomiendo encarecidamente el seguro de viaje. Si bien no tengo ninguna expectativa de cancelar ningún evento, le recomiendo encarecidamente que compre un seguro de viaje. Martijn Dieleman, sus oficiales, cesionarios, afiliados o cualquier parte relacionada no son responsables por pérdidas o gastos debido a demoras o cambios en el horario, exceso de reservas de alojamiento, incumplimiento de terceros, enfermedad, clima, huelgas, actos de Dios, actos de terrorismo, fuerza mayor, guerra, cuarentena, actividad criminal, o por cualquier otra causa fuera de su control. Me reservo el derecho de cambiar o cancelar el evento sin previo aviso. Si el evento se cancela por cualquier motivo, no tendré ninguna responsabilidad más allá del reembolso de las tarifas de inscripción / precio de boleto de todos los participantes del evento que haya recibido.

RELACIÓN

Nada de lo contenido en este Acuerdo se interpretará para crear una empresa conjunta, sociedad, empleo o relación de agencia de ningún tipo.

MODIFICACIÓN

Martijn Dieleman puede modificar este Acuerdo de vez en cuando y sin previo aviso. Usted acepta estar sujeto a los términos de este Acuerdo y cualquier modificación futura cuando dichas modificaciones se publiquen en el sitio web de Martijn Dieleman. Debe revisar este Acuerdo regularmente durante el uso del Producto, Programa o Servicios para mantenerse informado de cualquier cambio.

ASIGNACIÓN

No se permite la asignación de este Acuerdo, sin el permiso previo por escrito de Martijn Dieleman. Cualquier intento de hacerlo constituirá un incumplimiento o violación de este Acuerdo que será nulo inmediatamente. Los derechos y obligaciones de Martijn Dieleman, en su totalidad o en parte, en virtud de este Acuerdo pueden ser asignados o transferidos por Martijn Dieleman.

BENEFICIARIOS DE TERCEROS

Este Acuerdo es únicamente para el beneficio de las partes y sus sucesores y cesionarios permitidos, y no confiere ningún derecho o recurso a ninguna otra persona o entidad.

LEY QUE RIGE

El presente Acuerdo y cualquier acción relacionada con el mismo se regirán por las leyes españolas sin tener en cuenta su elección de principios legales. Las partes aceptan la jurisdicción y el lugar exclusivos en los tribunales que se encuentran en Barcelona, España.

FUERZA MAYOR

Si se le impide a una parte cumplir con sus obligaciones bajo este Acuerdo por una de las siguientes razones más allá del control razonable de la parte, incluso debido a una emergencia ambiental o militar nacional, como un incendio, inundación, explosión, guerra, huelga, embargo, regulación gubernamental , o autoridad civil o militar, o actos u omisiones de transportistas, transmisores, proveedores, vándalos o piratas informáticos (un “evento de fuerza mayor”), el tiempo para el desempeño de esa parte se extenderá por el período de demora o incapacidad para realizar Debido a tal ocurrencia; siempre que, sin embargo, no se le exima del pago de ninguna suma de dinero que usted deba a Martijn Dieleman; y además, sin embargo, que si una parte que sufre un evento de fuerza mayor no puede curar ese evento dentro de los treinta (30) días, la otra parte puede rescindir este Acuerdo.

CONSTRUCCIÓN

Este Acuerdo se interpretará de manera justa y no se interpretará a favor ni en contra de ninguna de las partes. Todos los recursos disponibles para Martijn Dieleman, incluidos los establecidos en este Acuerdo, no son exclusivos y son adicionales a cualquier otro derecho o recurso a su disposición por ley o en equidad.

EFECTO VINCULANTE

Este Acuerdo será vinculante y redundará en beneficio de las partes respectivas, sus sucesores, herederos, representantes y cesionarios autorizados.

RENUNCIA DE DAÑOS

Bajo ninguna circunstancia, cualquiera de las partes será responsable ante la otra por cualquier daño incidental, consecuente, indirecto, especial, ejemplar, punitivo u otro tipo de daños conforme a este Acuerdo. Esta disposición se aplica incluso si dicha parte ha sido informada de la posibilidad de tales daños. Sin perjuicio de lo contrario a lo contenido en este Acuerdo, la responsabilidad de Martijn Dieleman con usted por cualquier causa y sin importar la forma de acción, estará limitada en todo momento a la cantidad pagada por usted a Martijn Dieleman en todo momento, durante el período o el término del programa o membresía.

PROPIEDAD INTELECTUAL

Todos los materiales proporcionados a usted como parte de su Producto, Programa o Servicios que son objeto de este Acuerdo son de propiedad exclusiva y no pueden ser duplicados, copiados, reproducidos, publicados o mostrados de ninguna forma sin el permiso previo por escrito de Martijn Dieleman. No puede reutilizar, realizar, modificar, transmitir, re-publicar o utilizar de ninguna manera el contenido o cualquier trabajo derivado del mismo, sin el permiso previo por escrito de Martijn Dieleman. Todas las marcas comerciales, logotipos y marcas de servicio que se muestran en cualquier material proporcionado como parte de su Producto o Programa o Servicios en virtud de este Acuerdo están protegidos por las leyes de propiedad intelectual e intelectual internacionales y españolas. El acceso a cualquier material o contenido en línea o de otro modo como parte del Producto o Programa o Servicios sujetos a este Acuerdo no debe interpretarse como una concesión de licencia o derecho de uso de dicho contenido, incluidas las marcas registradas, los logotipos y las marcas de servicio de Martijn Dieleman o de terceros.

TÉRMINOS DEL CONTRATO DE USO

Usted acepta los términos y condiciones del Acuerdo de términos de uso que se encuentra en www.MartijnDieleman.com.

PRIVACIDAD

Usted acepta los términos y condiciones de la Política de privacidad que se encuentra en www.MartijnDieleman.com. Si asiste a cualquier evento en vivo de Martijn Dieleman, acepta que cualquier proveedor tercero involucrado en el evento [venta de entradas, registro de instalaciones de eventos, etc.] puede compartir su información de identificación personal con Martijn Dieleman para permitirme servirle a usted y a los demás asistentes al evento. con los productos y servicios adecuados, de acuerdo con la Política de Privacidad publicada.

RENUNCIA

La renuncia por cualquiera de las partes de cualquier incumplimiento en el rendimiento no se considerará como una renuncia a cualquier otro incumplimiento o incumplimiento posterior. La falla de cualquiera de las partes para hacer cumplir cualquiera de las disposiciones en este documento no se interpretará como una renuncia al derecho de dicha parte a partir de ese momento de hacer cumplir dichas disposiciones.

SEPARABILIDAD

Si alguna disposición de este Acuerdo, o una parte del mismo, se considera inválida e inejecutable, entonces el resto de este Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto, y la disposición inválida o inejecutable se considerará reemplazada por una válida, ejecutable disposición que más se asemeja a la intención de la disposición original.

INDEMNIDAD

Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a Martijn Dieleman, sus subsidiarias, afiliadas y sus funcionarios, gerentes, empleados, agentes, abogados, empleados, representantes o cesionarios de cualquier reclamo, responsabilidad, daños, pérdidas, daños, costos y gastos. incluyendo los honorarios y gastos legales o cualquier otro perjuicio incurrido por Usted en cualquier reclamo que surja de este Acuerdo, su uso de los Servicios, cualquier incumplimiento de este Acuerdo, incluido el incumplimiento de sus declaraciones y garantías establecidas anteriormente, o si se presenta algún contenido que usted publicar o publicar mientras usa los Servicios hace que Martijn Dieleman sea responsable ante un tercero.

POSIBILIDAD DE ANULACIÓN

Este Acuerdo no puede ser anulado al no iniciar sesión en el sitio web del Miembro o del Programa, donde corresponda, al no acceder o utilizar los Servicios tal como se entregan, o de ninguna otra manera intentar evitar ver o recibir el Producto, el Programa o los Servicios como se describe . Estas acciones no anularán su Acuerdo ni le permitirán el derecho a un reembolso.

ACUERDO COMPLETO

Este Acuerdo representa la comprensión y el acuerdo completos de las partes en relación con el Producto o Programa o Servicios adquiridos, y todos y cada uno de los acuerdos, entendimientos y representaciones anteriores, ya sean expresos o implícitos, escritos u orales, con respecto al Producto, Programa o Servicios, No tienen más fuerza y efecto. Para participar en ciertas partes del Producto, Programa o Servicios, se le puede notificar que es posible que deba aceptar términos y condiciones adicionales a medida que el programa se revise a lo largo del tiempo. Puede recibir una copia de este Acuerdo en cualquier momento enviando un correo electrónico a Martijn Dieleman a support@martijndieleman.com y solicitando una copia de sus “Términos de compra del programa”.

CONTACTO

Si tiene alguna pregunta con respecto a este Acuerdo o algún aspecto de mis servicios, comuníquese con Martijn Dieleman en support@martijndieleman.com.


Desbloquea los secretos de tu bienestar, felicidad y paz interior

Comienza tu viaje

Insert details about how the information is going to be processed

Explora

Inicio
Sobre mí
El alba está en mí

Clientes

Política de Privacidad
Herramientas de Privacidad
Condiciones de los Servicios
Condiciones de Compra
Contacto

Conversor de Moneda

Las conversiones de moneda son estimadas y deben utilizarse sólo con fines informativos
  • USD
  • AUD
  • GBP
  • EUR
© Copyright Martijn Dieleman | Todos los derechos reservados